注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

计算机科研与技术

 
 
 

日志

 
 

[牛登科]博士不一定要博,教授不一定要教  

2014-12-25 12:32:22|  分类: 教育杂谈 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

博士、教授、马克思、牛顿,都不是我们这块神州大地土生土长的,都是舶来品或国际友人。我们的博士制度来源于西方PhD,教授来源于西方的Professor,马克思跟三国的马超一点血缘关系没有,牛顿更不是牛皋的后代,马克思和牛顿,都是正宗的幽若品人。都是一些废话,谁都是到,还用你说嘛?

错,虽然很多人都知道这些。我们中华文化望文生义的传统让很多人歪曲了对外来人和物的理解。

有很多人认为,博士的知识要广博,知识不博就不能叫博士。最近有一种趋势,就是要增加博士生对公共知识的学习时间,也就是要博士更博。

“教授,既然叫了教授,而不是研究员,当然应该以教学为根本。以科研为主的,应该叫研究员。”在大学教师教学和科研孰轻孰重的争论中,这种说法很流行。

把马克思和牛顿视作我们中国人的祖辈,这倒是纯粹的笑话。

知道马克思和牛顿是国际友人,不是老马家和老牛家的祖辈,同时也应该知道博士和教授,这些舶来品词汇,他们的含义应该从它们的英文甚至拉丁文词源探讨。望中文生的义,只有歧义。

我搜了一下PhD和Professor的词源。

PhD,Abbreviation of Latin philosophiae + doctor。而doctor的词源“an expert,authority on a subject”,“teacher”。综合一下,博士应该是在某一专门问题上的权威,可以做老师。西方大学普遍要求教师必须具有博士学位,不知道是不是沿袭了这些古老的观念。但他们对博士的要求,绝对不是上知天文、下晓地理的全才。我们引进了PhD,用了博士这个名字,就开始走板了。

我这文化水平很差的人,查到Professor的词源之后,还是模模糊糊的,后来看到一则解释算是明白了。Professor与Professional是同源的,用Professional理解Professor就清楚了。在中文中,比教授更恰当的解释,应该是“专业人士”,对某一领域擅长的人。Professor应该以教学为根本还是应该以研究为根本,要看看哪一个使Professor能够持久的professional,更加professional。

除了词源,谈谈我个人的想法。

博士,要不要博,一个研究生物学的博士,如果要求什么人文素质、什么XXX修养,就太不着边际了。一个研究生物学的博士,除了生物学,数理化地理知识还是很有帮助的。这些相关知识,对生物学的博士开拓思路是有用的。博士的博,应该是帮助博士成为“authority on a subject”的知识,相关相近学科的知识应该掌握。

教授该不该教学呢?教学不是Professor的根本。但教学,与年轻的学生接触,有两点好处。一是刺激灵感,产生新观点,这有助于Professor更加professional。另一个好处,就是传播知识。Professor的知识和本领如果不传播出去,随着professor的死掉了烂掉,就像金庸小说中的一些武林秘籍一样,那professor无论多professional都没意义了。

  评论这张
 
阅读(80)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017